3创建多语言网站时不应该犯的错误

3创建多语言网站时不应该犯的错误

当它在Internet上发布并且您的活动涉及多个地理区域时,创建一个多语言网站至关重要。 但是,有是必要的遵循的一些好实践避免犯差错当创造您的网站。 在这篇文章中,我会告诉你3个错误,必须避免,使您的多语言网站最适合您的活动。 错误 1.- 不要有每种语言的页面 无论您的在线活动,如果您正在处理使用不同语言的多个地理区域,您应该有一个多语言网站。 您必须有每种语言的页面。. 举个例子,一个网站,扩大其复盖范围,以法国,英国和德国。...
自动翻译相比之下人类翻译

自动翻译相比之下人类翻译

自动翻译 – 可以做什么和不能做什么 像其他办公室一样的一天:电子邮件来自日本的新合作伙伴以及赫尔辛基或米兰的主要客户的需求。 您的回应员工用英语这样做:跨境通信是在所有国家的议程。 尽管您有时会用英语以某种对应语听不懂Pio,但您仍然相信现在没有问题:只需输入机器翻译程序中接收到的文本,然后眨眼即可以所选语言显示该文本。 就这么简单,不是吗? 诚然,如果不是因为在商业上的成功也取决于正确的沟通… 在全球化时代,对翻译的需求比以往任何时候都多:...